Upanisad Amritabindu

Amrita bindu upanisad és el més important de les cinc Bindu-upanishads, que pertanyen a la tradició de l’ Atharva veda.

1. La ment pot tenir dues formes: pura i impura. La ment impura és posseïda pel desig i la voluntat, la ment pura no té cap desig.

2. La ment és l’única causa de l’alliberament (moksha) i l’esclavitud per a les persones. Aferrar-se als objectes condueix a l’esclavitud alliberar-se dels objectes es considera que condueix a l’alliberament (Mukti).

3. Aquell qui busca l’alliberament ha de mantenir la seva ment pura i buida d’objectes, ja que l’alliberament només és possible en una ment desproveïda d’objectes.

4. La ment, un cop alliberada del contacte amb els objectes i confinada al cor, arriba a l’estat de no-essència (abhâva), que és l’estat Suprem.

5. La ment ha de mantenir-se controlada i vigilada fins la seva dissolució completa en el cor. Així s’obté saviesa (Jñâna), així es practica la meditació (Dhyâna). Tota la resta és una especulació inútil.

6. L’estat Suprem no és una cosa que pot ser pensada (com algun atribut diví positiu), ni una cosa impensable (com algun atribut negatiu o desagradable), encara que no es pot pensar (com a posseïdor de forma), és l’únic que val la pena pensar (com l’essència sempre manifiesta, eterna i totalment feliç en si mateixa). Quan podem alliberar-nos d’aquests punts de vista parcials, llavors és assolit l’absolut (Brahman).

7. Primer la meditació ha de realitzar-se correctament amb el so OM, atenent al significat de la seva pronunciació (Svara). Després s’hauria de meditar Om sense so, sense pronunciar-lo (Asvara). Per la perfecció d’aquesta segona forma de meditació, un assoleix l’existència en la inexistència (abhâva).

8. Això és realment braman, inamovible, indivisible i sense cap defecte. Mitjançant la comprensió “Sóc Braman”, Brahman és assolit.

9. Brahman és sense forma, infinit, sense causa ni precedents, sense mesura i sense principis. Amb aquest coneixement s’allibera el savi.

10. En l’estat de Brahman no hi ha dissolució ni creació, no hi ha cap esclavitzat o realitzat, cap cercador d’alliberament o alliberat. Aquesta és la veritat suprema.

11. En realitat, Âtman (SI-mateix-individual) no canvia en els estats de vigília, son lleugera o son profunda. Per a aquells que transcendeix aquests tres estats (vigília, son lleugera o son profunda)no hi ha reencarnació.

12. El si-mateix elemental (bhûtâtman) que resideix en cada ésser, no és mes que un. Es coneix com un i molts al mateix temps, com el reflex de la lluna en l’aigua.

13. Com l’espai (Akasha) que no s’altera dins d’un recipient quan aquest es mou, o com l’espai que no resulta afectat quan es destrueix el recipient de forma semblant, la psique (jiva) s’assembla a l’espai.

14. Quan les diverses formes, com el recipient, es destrueixen una vegada i una altra, Akasha (o la psique, Jiva) no és conscient d’això, però l’âtman ho sap perfectament.

15. Cobert per la il·lusió (maya) i encegat per la foscor, no arriba a la Font de la Diversitat (pushkara, l’Absolut). Quan es dissipa la foscor, resideix en si mateix i només contempla la Unitat (ekatva).

16. El so infinit (akshara) de la síl·laba sagrada Om es realitza primer com el Suprem Absolut (Brahman). Quan la idea de la paraula Om s’ha esvaït, el que roman és l’Absolut (Brahman). Perquè el savi obtingui la pau, ha de meditar en el Infinit (akshara).

17. Les dues formes de coneixement (Vidya) són l’Absolut amb so (Shabda-Brahman) i el que està per damunt (Per-Brahman). Qui ha dominat l’estat de Brahman amb so, aconsegueix l’estat Suprem de Brahman.

18. El savi que pretén aconseguir aquest Brahman mitjançant la saviesa (jñana) i el coneixement (Vijñāna) obtinguts estudiant les escriptures, ha de llençar tots els llibres, igual que es desfà la closca per obtenir el gra.

19. Les vaques de diferents colors donen llet del mateix color, el savi compara la saviesa (jñana) amb la llet i els nombrosos camins (llibres) amb les vaques.

20. El coneixement (Vijñāna) es troba ocult en cada ésser, com la mantega (guee) en la llet. S’ha de batre constantment aquest coneixement utilitzant la ment com un instrument per batre llet.

21. Tirant de la corda de la saviesa (jñana-Netra), s’ha d’extreure el Suprem (Per-Brahman), igual que el foc s’extreu de la fusta mitjançant la fricció, recordant “jo sóc el indivisible, immutable i calmat Brahman “.

22. Brahman resideix en tots els éssers i és l’estatge de tot ésser, per a benefici de tots -aquest Vasudeva, Essència Suprema i Ànima de l’Univers, sóc jo.

Abraçades de pau,

Joan Carles Lara

2 pensaments sobre “Upanisad Amritabindu

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.